Первым локомотивам, подобно пароходам, давали собственные имена.
С развитием тяги паровозы стали получать буквенно-цифровые наименования. Дважды и оба раза безуспешно в названиях серий тягового подвижного состава попытались ограничиться одними цифрами. Кроме того, практически каждый локомотив получал меткое народное прозвище.
В статье «Слон» и «Машка» написано от куда, как и почему стали называться локомотивы так, как они есть сейчас.
В этой теме форума, я хотел бы собрать полную коллекцию прозвищ, кличек, псевдонимов, называйте как хотите
Очень надеюсь на вашу помощь. Дополняйте, вместе создадим полную коллекцию.
Паровозы:
ОВ - «овечка» ОД и «джойка» П36 «Генерал» (за протянувшуюся вдоль корпуса красную полосу) ФД - Федя, Федюк, Феликс Э - Эхо, Эшак ИС - ИСка, ИСак Е - Русский Декапод, Ефим, Елена С - «русская Прери» Су - «cушка», «cоветский Прери», «cумка»
Электрвозы
ЧС2 - "Чебурашка" ЧС2Т - Теремок, Башня, Кирпич ЧС7 - «сарай загадок» (эту машину долго не могли наладить и в виду этого, на линии, был сорван не один поезд. Такой ненадёжной работой электровоз заработал прозвище); "человек сразу семь[/i]", "[i]Челленджер" ВЛ80 «Аврора», «Кайсер», «Выльник» (слышные за километры воющие мотор-вентиляторы охлаждения) ЧС4 "Аквариум" (высокое остекление пластиковой кабины), «Батон» (за свой округлый нос), «Мыльница» ЧС4Т закрепилось прозвище «циклоп», (из-за дополнительного прожектора под лобовыми стеклами кабины) ВЛ23 «Буханка» ВЛ15 «Крокодил» ВЛ60 - «Шестидесятка», «Малыш» E44 - «Доморощенный электровоз» (В военных условиях производства конструктивные элементы из меди заменялись на детали с минимальным ее содержанием. Вследствие этого эта серия электровозов была названа KEL 1 (военный электровоз)) Sr1 - Siperian susi — Сибирский волк; Kaalihäkki — клетка для капусты; Sähköryssä — электрический русский 2ТЭ25А «Витязь» 2ТЭ25К «Пересвет»
Тепловозы
М62:
«Машка» - самое распространенное прозвище в СССР и пост-советских странах.
«Мопед».
«Муха» — на Дальнем Востоке.
«Мунька» — в Литве.
«Сергей» - в Венгрии и Чехословакии.
В ГДР на Deutsche Reichsbahn тепловоз назывался Taiga Trommel («Таёжный барабан», из-за шума, который производил тепловоз ввиду отсутствия глушителя в первой серии поставок).
«Гагарин» - в Польше.
«Военная Машка» или «Демобилизованная Машка» - ДМ62.